|
ترجمه ومتن اهنگ های خارجی متن و ترجمه اهنگ های خارجی
| ||
|
Celine Dion - Because You Loved Me بخاطر تمام دفعاتی که پیشم بودی For all the truth that you made me see بخاطر تمام حقایقی که باعث شدی ببینم For all the joy you brought to my life بخاطر تمام خوشیهایی که برام به ارمقان آوردی For all the wrong that you made right بخاطر تمام نادرستیهایی که به درستی تبدیل کردی For every dream you made come true بخاطر تمام رویاهایی که به حقیقت تبدیلشون کردی For all the love I found in you و بخاطر عشقی که درون تو پیدا کردم I'll be forever thankful baby همیشه از تو ممنون خواهم بود عزیز
تو تنها کسی بودی که همیشه منو بالا می بردی Never let me fall هرگز نذاشتی سقوط کنم You're the one who saw me through through it all تو تنها کسی هستی که منو در تمام این وضعیتها دیدی You were my strength when I was weak وقتی ضعیف بودم تو قدرت من بودی You were my voice when I couldn't speak وقتی نمیتونستم حرف بزنم تو صدای من بودی You were my eyes when I couldn't see وقتی نمیتونستم ببینم تو چشم من بودی You saw the best there was in me تو منو بهتر از من میدیدی Lifted me up when I couldn't reach بلندم می کردی وقتی نمیتونستم به بلندیها برسم You gave me faith 'coz you believed تو به من خوبیت رو دادی چون باور داشتی که I'm everything I am من همه چیزم Because you loved me چون تو عاشق من بودی
تو به من پر پرواز دادی You touched my hand I could touch the sky دستام رو گرفتی تا آسمون رو لمس کنم I lost my faith, you gave it back to me من ایمانم رو از دست داده بودم ولی تو اونو به من برگردوندی You said no star was out of reach به من می گفتی که هیچ ستاره ای غیر قابل دسترسی نیست You stood by me and I stood tall کنارم ایستادی و من رو سر افراز کردی I had your love I had it all تمام عشقت مال من بود I'm grateful for each day you gave me و بخاطر تمام روزایی که باهات بودم خوشحالم Maybe I don't know that much شاید زیاد ندونم But I know this much is true ولی میدونم که این حقیقت داره I was blessed because I was loved by you خدا منو بخشید چون عاشق تو بودم You were my strength when I was weak وقتی ضعیف بودم تو قدرت من بودی You were my voice when I couldn't speak وقتی نمیتونستم حرف بزنم تو صدای من بودی You were my eyes when I couldn't see وقتی نمیتونستم ببینم تو چشم من بودی You saw the best there was in me تو منو بهتر از من میدیدی Lifted me up when I couldn't reach بلندم می کردی وقتی نمیتونستم به بلندیها برسم I'm everything I am من همه چیزم Because you loved me چون تو عاشق من بودی Because you loved me
تو همیشه پیشم بودی The tender wind that carried me مانند بادی مهربون که منو با خودش می برد A light in the dark shining your love into my life مثل نوری در تاریکی که عشقت رو در زندگی من می تابید You've been my inspiration
تو حقیقت من در این همه دروغ بودی My world is a better place because of you و بخاطر تو دنیای من بهترین جاست You were my strength when I was weak وقتی ضعیف بودم تو قدرت من بودی You were my voice when I couldn't speak وقتی نمیتونستم حرف بزنم تو صدای من بودی You were my eyes when I couldn't see وقتی نمیتونستم ببینم تو چشم من بودی You saw the best there was in me تو منو بهتر از من میدیدی Lifted me up when I couldn't reach بلندم می کردی وقتی نمیتونستم به بلندیها برسم I'm everything I am من همه چیزم Because you loved me چون تو عاشق من بودی I'm everything I am من همه چیزم Because you loved me چون تو عاشق من بودی [ ] [ ] [ pouya ]
|
||
| [ طراحی : نایت اسکین ] [ Weblog Themes By : night skin ] | ||